Перевод: с немецкого на русский

с русского на немецкий

ну и выкинул ты штуку!

См. также в других словарях:

  • удрать штуку — выкинуть (удрать) штуку (иноск.) напроказить, поступить ловко, необычайно, неожиданно Ср. Помяни же мое слово, что ярманка еще не покончится, а он удерет какую нибудь штуку. Мельников. На горах. 1, 9. Ср. Вот выкинет штуку, когда в самом деле… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • выкинуть(удрать) штуку — (иноск.) напроказить, поступить ловко, необычайно, неожиданно Ср. Помяни же мое слово, что ярманка еще не покончится, а он удерет какую нибудь штуку. Мельников. На горах. 1, 9. Ср. Вот выкинет штуку, когда в самом деле сделается генералом. Гоголь …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • ФОРТЕЛЬ — При изучении истории значений слова необходимо учитывать не только акти вные и возможные фразеологические контексты его современного употребления, но и вникать в генезис, в процесс сложения фразеологических единиц и идиом, включающих в себя это… …   История слов

  • Как с облаков — кто. Устар. Экспрес. О внезапном, неожиданном появлении кого либо. [Фамусов:] Ну, выкинул ты штуку! Три года не писал двух слов! И грянул вдруг как с облаков (Грибоедов. Горе от ума) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • И двух слов — Разг. Экспрес. Совсем ничего (не сказать, не написать и т. п.). [Фамусов:] Ну выкинул ты штуку! Три года не писал двух слов! И грянул вдруг как с облаков (Грибоедов. Горе от ума). По Унской губе до Луды на барже часа два ходу. Рулевой на барже… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • двух слов — Разг. Экспрес. Совсем ничего (не сказать, не написать и т. п.). [Фамусов:] Ну выкинул ты штуку! Три года не писал двух слов! И грянул вдруг как с облаков (Грибоедов. Горе от ума). По Унской губе до Луды на барже часа два ходу. Рулевой на барже… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • вы́кинуть — ну, нешь; сов., перех. (несов. выкидывать). 1. Кинуть вон, наружу, прочь; освободиться от кого , чего л. как ненужного; выбросить. [Курослепов:] Выкинь его сундучишко на улицу и самого в шею. А. Островский, Горячее сердце. [Переводчица] пластинку …   Малый академический словарь

  • Леснар — Леснар, Брок Брок Леснар Реальное имя: Брок Эдвард Леснар Имена на ринге: Брок Леснар Общая информация …   Википедия

  • наделать — Натворить, набедокурить; наблажить, надурить, наколобродить, накуролесить, напрокудить, напроказить, насодомить, заварить кашу. Он наделал беды. Ну, отколол (выкинул, отморозил, отпустил, отмочил, проделал, сыграл, удрал) ты штуку! .. См …   Словарь синонимов

  • мудрёный — ая, ое; рён, рена, рено. разг. 1. Трудный для понимания; замысловатый. Дядя любил мудреные имена, и потому сыновья назывались: Ревокат, Феогност, Селевк и Помпей. Салтыков Щедрин, Пошехонская старина. [Миша] чувствовал себя неловко среди тех… …   Малый академический словарь

  • колена(коленца) выкидывать — (иноск.) ловко проказить Ср. И господин то хороший; только как начнется у него эта болезнь (запой), непременно коленца отпускает. Станюкович. Первые шаги. 3. Ср. Никакого дела, будь оно самой Святой Пасхи святее, не следует делать даром: хоть… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»